How to use "autorità competente dell'" in sentences:
f) ogni altra informazione o documentazione che l'autorità competente dell'FCM chiede per verificare il rispetto degli obblighi imposti dal presente regolamento.
(f) any other information or document requested by the competent authority of the MMF to verify compliance with the requirements of this Regulation.
a) siano messi a disposizione dell'autorità competente, dell'esercente e del datore di lavoro dei lavoratori esterni;
(a) made available to the competent authority, to the undertaking, and to the employer of outside workers;
Prima di rigettare la domanda l'autorità competente dell'FCM consulta l'autorità competente del GEFIA.
Before refusing an application the competent authority of the MMF shall consult the competent authority of the AIFM.
La relazione dettagliata e il piano di azione sono presentati all'autorità competente dell'FCM per un riesame.
The extensive report and the action plan shall be submitted to the competent authority of the MMF for review.
In deroga al primo comma, per gli FCM le cui attività gestite non superano complessivamente 100 000 000 EUR, il gestore dell'FCM trasmette almeno annualmente informazioni all'autorità competente dell'FCM.
By way of derogation from the first subparagraph, for an MMF whose assets under management in total do not exceed EUR 100 000 000, the manager of the MMF shall report to the competent authority of the MMF on at least an annual basis.
Tutte le altre norme, stabilite dall'autorità competente dell'istituto, siano opportunamente raccolte in altri codici e potranno essere rivedute e adattate convenientemente secondo le esigenze dei luoghi e dei tempi.
Other norms established by competent authority of an institute are to be collected suitably in other codes and, moreover, can be reviewed appropriately and adapted according to the needs of places and times.
Il gestore dell'FCM fornisce, su richiesta, le informazioni trasmesse in conformità del primo e secondo comma anche all'autorità competente del gestore dell'FCM, se diversa dall'autorità competente dell'FCM.
The manager shall upon request provide the information also to the competent authority of the manager if different from the competent authority of the MMF.
Essa può inoltre chiedere che venga consentito ad alcuni suoi rappresentanti di accompagnare il personale dell'autorità competente dell'altro Stato membro nell'espletamento delle indagini.
It may further request that some of its own personnel be allowed to accompany the personnel of the competent authority of that other Member State in the course of the investigation.
Tuttavia, in conformità con la legge, il Comitato può chiedere all'autorità competente dell'altro Stato membro dell'UE nel quale il richiedente ha presentato una richiesta di risarcimento di svolgere tali atti.
However, in accordance with the law, the Committee may ask the competent authority in the other EU Member State in which the claimant has filed a compensation claim to carry out these acts instead.
a) il dipendente deve aver abbandonato temporaneamente il suo pubblico impiego ed essere stato incaricato, con decisione formale dell'autorità competente, dell'esecuzione dei compiti di cui all'articolo 13;
(a) the employee must have temporarily left his or her statutory employment in the public authority and must be employed under a formal decision by the authority responsible for undertaking the tasks referred to in Article 13;
Il novizio può liberamente lasciare l'istituto, e d'altra parte l'autorità competente dell'istituto può dimetterlo.
653 §1. A novice can freely leave an institute; moreover, the competent authority of the institute can dismiss a novice.
c) le controparti delle operazioni con strumenti derivati OTC sono enti soggetti a regolamentazione e vigilanza prudenziali, appartenenti alle categorie approvate dall'autorità competente dell'FCM;
(c) the counterparties to OTC derivative transactions are institutions subject to prudential regulation and supervision and belonging to the categories approved by the competent authority of the MMF;
Can. 585 - Spetta all'autorità competente dell'istituto la soppressione di parti dell'istituto stesso.
Can. 585 It belongs to the competent authority of an institute to suppress its parts.
Non mancano inoltre rigorose misure di salvaguardia che consentirebbero in definitiva a ciascuna parte di sospendere l'accettazione dei risultati dell'autorità competente dell'altra parte o di risolvere, integralmente o in parte, l'accordo.
There are also strong safeguard measures that would ultimately allow either side to suspend acceptance of the finding of the other competent authority or to terminate the Agreement in whole or in part.
Una Parte richiedente può consentire che rappresentanti dell autorità competente dell altra Parte Contraente entrino nel territorio della prima Parte per interrogare persone ed esaminare documenti, previo consenso scritto delle persone interessate.
A Contracting Party may allow representatives of the competent authority of the other Contracting Party to enter the territory of the first-mentioned Party to interview individuals and examine records with the written consent of the persons concerned.
In conformità con le disposizioni del paragrafo precedente, del cambiamento di sede decide l'autorità competente dell'Associazione. 2. La Personalità Giuridica
In accordance with the provisions of the preceding paragraph, relocation of headquarters will be decided by the competent body of the Association. 2.
0.53964781761169s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?